第十卷 傲慢与偏见与生化危机
第六章 贫穷姐妹物语(中)

于是,姐妹俩只好一起找眼镜,几分钟之后,玛丽脚底传来咔嚓一声响,她的最后一副眼镜也报销了。
“……就算我们不顾其余村民和亲戚的眼色,出去又能找到些什么样的工作呢?每天工作十二个小时到十六个小时,却只拿几便士日薪的纺织厂女工?还是那种兼职卖身的酒吧女招待?又或者说伺候人的女佣?也不看看咱们的家务水平是个什么样儿?!自己照顾自己都很勉强了,还能伺候得了别人?”
愣了片刻之后,简大小姐第一个跳了起来,“……完全不符合《傲慢与偏见》的小说剧情……”
——对于已经习惯了电磁炉、微波炉和煤气灶的现代都市居民来说,使用过去的厨房灶台劈柴生火,已经是一件非常陌生的事情。当简和伊丽莎白第一次自信满满地踏进厨房之时,最终的结果是折腾了两个小时都没能把火给点起来,而在第三个小时则让整间厨房都灌满了黑烟,看着就像是着了火……
写信的人是威廉。柯林斯,班纳特五姐妹的表哥,以及班纳特家族在朗伯恩村这份地产的继承人。
幸好,班纳特五姐妹之中,除了简和伊丽莎白这两个现代都市女性之外,还有三位披着少女皮的老太太,相对而言多少还知道一些落后时代的生活经验,所以在后来就揽下了厨房的活儿……不过,虽说经历过那段比较艰苦的计划经济年代,但因为是城市户口,她们也只有烧煤饼炉的经验,更不知道该如何用火绒和燧石来点火——最早的摩擦火柴要到十九世纪初才被发明。于是她们的每一次做饭依然都是一场艰苦卓绝的大会战,光是生火和鼓风,就几乎让她们累断了腰。而菜式也只能因陋就简,不敢搞太复杂的花样。
——第一次工业革命初期的英国,是一个保留了相当多封建贵族时代腐朽传统的反动国度,其主流价值观跟二十世纪的社会主义国家完全相反,全社会都推崇着“不劳而获最光荣、动手劳动最可耻”的反动思想,以及金钱至上的拜金主义思潮,同时还对hetushu.com.com女性保留着根深蒂固的歧视和束缚。
玛丽抬起头,露出一双带着泪花的茫然眼睛,还有红肿起来的额头,“……啊,抱歉,我本来是想要晒衣服的,没想到被绊了个跟头,眼镜也找不到了……拜托了,能帮我一起找找吗?”
——玛丽、基蒂、莉迪亚这三位披着少女皮的老太太,两个是退休语文教师,一个是退休锅炉工。对于前面两位来说,难道要她们在十八世纪末的英国教中文吗?这年头有哪个英国小姐会愿意去学汉语?再说她们也都不会写繁体字啊!而最后一位么,这年头的蒸汽机才刚发明,哪里来的锅炉给她烧?
伊丽莎白仰头长叹一声,同时跺了跺脚下的地板,“……别忘了,按照法律规定,这位柯林斯先生可是这里的继承人!只要完成了继承手续,他高兴什么时候把我们撵出这所屋子,就可以什么时候撵出去!”
——午饭过后,正当伊丽莎白和简准备上楼去睡个午觉,而三位“小妹妹”在院子里一边喝着怪味四溢的茶水一边晒太阳的时候,某位风尘仆仆的听差却突然上门造访,从梅里屯镇上转送来了一封信笺。
——总的来说,班纳特五姐妹都是身体健康、容貌上佳的好姑娘,没有什么严重的身体缺陷或遗传病。唯有玛丽这个读书狂因为看书太多,而这年代的照明条件又比较差,在烛光下熬夜阅读搞坏了眼睛……于是,在穿越之后,灵魂年龄七十五岁,身体年龄十八岁的穿越版玛丽,就从原本的老花眼变成了严重的深度近视眼,基本上只要一摘下眼镜,就什么都看不见了。
(在看《破产姐妹》的时候,我就感觉很困惑,女主角都混成纽约下城区的廉价餐厅服务生了,怎么还养得起一匹马?就靠超市里的半价胡萝卜?还是去公园啃草坪?编剧知不知道一匹马的饭量有多大?)
但即便如此,也比她们之前享用的“正统英国菜肴”要合口味得多了——在后世的网络上,有一个笑话是这么说的:和_图_书世界上最薄的书之一,就是传统英国菜的菜谱。如果要拍一本《舌尖上的英国》,只要有炸鱼和薯条两种食物就差不多了。虽然这样的说法未免夸张,但英国人做菜确实是很简单,蔬菜水果能生吃就生吃,什么调味品也不加;很多热菜也只是把原料弄熟而已,需要什么味道依旧得要靠自己加调料。
——得了,今天的衣服恐怕是又白洗了……伊丽莎白。班纳特无奈地翻了个白眼,放下小车,挽起袖子凑到玛丽身边,“……喂!你这是又怎么了?”
等等?柯林斯表哥要来拜访?这个剧情似乎有些不对劲啊!
“……上帝啊!达西和宾利两位男神都还没出场,柯林斯牧师怎么先来了?这画风明显不对啊!”
大多数上流社会的年轻小姐,都被刻意教育成无所事事的金丝雀,一旦离开男人的供养就会饿死。所以,那个时代英国上流社会的女人,一个个分明身家不菲,却依然死死盯着财产不放,将自己的整个人生都摆放在了英镑上头,总是习惯于用英镑的多少来衡量自己的幸福指数。因为她们离不开奢侈热闹的舞会,离不开各种时髦而又昂贵的服饰、鞋子、饰品,对于简朴的生活有着一种天然的恐惧感。偏偏却又只会花钱,不会赚钱,那么钱财对于她们来说当然是多多益善,所有的心思都放在了如何钓到一个大富翁之上。
偏偏这个时代的眼镜,至少玛丽。班纳特拥有的近视眼镜,跟现代眼镜似乎非常不同,没有两根勾在耳朵上的腿,只有两片圆圆的瓶子底,用一个金属铰链串在一起,使用时直接卡在鼻梁上,也就是所谓的“夹鼻式眼镜”。这种眼镜的好处是体积小巧,容易折叠,而且看上去挺萌,坏处则是很容易掉下来……最近这段时间,玛丽已经接连弄丢或弄坏了两副眼镜,如今只剩下了最后一副,再也没有备用的了。
——————————————————————————————————————
总而言之,经过讨论之后,五姐妹发hetushu.com.com现如今最稳妥的生活方针,还是只有坐吃山空,等待继承遗产。
“……一辆马车和六匹马,总共只卖了四百零五镑?这个价钱真是有点太少了……但也没办法……”
伊丽莎白用蘸墨水笔在家计簿上记录了这笔进项,然后心算了一下,“……现在我们总共还有……五百零二镑十五先令十一便士?看上去好像不少,但维持五个人的生活还是有点紧巴巴……”
事实上,光是出去工作本身,在这个时代的上流阶层女性看来,就是一种自甘堕落的可耻行为了。
简单来说,就是继续过着腐朽剥削阶级不劳而获的米虫生活……虽然这样的生活在她们看来已经是够辛苦了,但如果让伦敦东区贫民窟的穷光蛋知道了,绝对要喷她们一脸:手里拿着五百英镑现金,几年后还能继承至少五千英镑,不用工作赚钱就能有吃有喝,这样的白富美大小姐还敢说自己贫穷?!!
对于在穿越之前连仙人掌都能养死的简和伊丽莎白来说,伺候它们真是一项生命不能承受之重。
通过委托住在梅里屯的菲利普律师舅舅,她刚刚低价卖掉了家里的马车和所有的马。
再说,即使班纳特五姐妹不顾体面,鼓足勇气出去工作,也很难获得预期之中的最低标准收入。
“……别管什么小说剧情啦!我可怜的姐姐,事情可能比你想象的更加严重。”仔细琢磨了一番这封信之后,伊丽莎白随即骇然变色,“……你仔细看看这封信,他有一句话说自己拜领圣职,当上了牧师吗?”
“……哦,不!”摸着破碎不堪的近视眼镜,玛丽发出了绝望的叫喊,差点又被绊一跤,因为看不见。
跟基蒂和莉迪亚一起用橡木桶里的清水洗了下脸和手,伊丽莎白把午饭端到了餐桌上。而五人中的大姐简。班纳特,也带着一张支票和一小袋金畿尼(英国金币,法定面值是一畿尼兑换一英镑。但因为这是纯金制币,制作精美,所以很受人们欢迎,实际购买力一直高于英镑),从镇上回来了。
“……什么问题?问hetushu.com.com题大了!这说明他很可能再也不会去别处当什么牧师,而是来到了这里就不走啦!”
当伊丽莎白。班纳特从一英里外的小镇梅里屯的集市上采购归来,吃力地推着装满食物和木柴的小手推车,慢吞吞走进自家院子的时候,却看到玛丽正撅起屁股趴在院子的地上,不停的摸来摸去,而旁边则是一大堆各式各样的衣服和床单,已经在泥土和尘埃之中打了不知道几个滚,隔着老远就能看到斑斑污渍。
——在《傲慢与偏见》的剧情设定之中,至少简和伊丽莎白是应该会骑马的,可惜如今的五位穿越版班纳特姐妹没有一个懂得骑术,所以这些娇贵的动物全都没有了用武之地。而且养马的开销实在很大,伺候起来也很麻烦,每天都得精心梳洗,一个不小心就要掉膘或病倒……
“……好像是这样没错……也对,他来朗伯恩村的时间,比小说里提前了半年,很可能现在还只是刚刚从神学院毕业,没来得及当上牧师。但这又有什么问题吗?”简再次看了看信纸,不解地问道。
而伊丽莎白的心中也是一阵抽搐:这下家里要多出一个什么活儿都没法做的半盲人了——在这个年代,朗伯恩这样的小村子当然不可能有眼镜店,而附近的梅里屯镇上也没有,想配眼镜就得去伦敦……
遗憾的是,变幻无常的命运,似乎不打算让这五位女穿越者这么好吃懒做地继续死宅下去。
然后,从厨房的门后面,就露出了两张满脸灶灰的小脸……接下来,三人一起动手,把伊丽莎白刚刚从镇上买到的精面粉、咸肉、咸鱼、香肠、黄油、土豆、洋葱、盐、糖和两大捆干柴,一批批地放进厨房里。最后,伊丽莎白抬头朝灶台上看了看,发现今天午饭的主菜是一大锅土豆炖咸肉,还加了些洋葱。主食是面疙瘩和面饼……虽然这顿饭菜貌似很简单,但如果换成是让她来做的话,恐怕还未必弄得出来。
伊丽莎白一针见血地归纳道,“……也别指望着靠文字混饭吃,按照目前的行情,一篇文章即使被录取,稿费也不过是几个https://www.hetushu.com.com先令,而邮费和纸笔墨水却都不便宜。如果遭遇几次退稿,说不定还会蚀本呢?”
——虽然之前五姐妹在家中翻箱倒柜,搜出了四百多英镑,但接下来光是在遣散仆人的时候结清工资,就花掉了将近三百镑。然后这两个月的生活开销也比预想中更多,所以这笔钱并没有看起来那么经用。
在这个时代,男人们想要振兴家业,可以投资经商,当牧师,做律师,还可以参军。然而,女性唯一的体面出路,就是嫁个好丈夫。所有的女性都被从小教育要谦卑顺从,年轻小姐被鼓励只需要学习弹琴、唱歌、跳舞,仅仅只是为了能跻身上流社会而已。而所谓的女子学校,说白了也不过是新娘培训班罢了。
毕竟,她们的厨艺早就退化成了“微波炉的孩子”,连水饺都只能吃速冻的,自己根本不会包。
但她还是不得不安慰了玛丽几句,把她跌跌撞撞地搀扶上楼梯,吩咐玛丽在看不见的情况下不要离开卧室。然后回到院子里,把掉落在地上的衣服和床单装进一个大木盆里,预备下午重新再洗。最后才又一次推起装满了食物和木柴的小推车,绕到了后院的厨房门外。
信笺的内容倒是很平常,就是以一个亲戚和长辈的身份,慰问了一下父母失踪、孤苦伶仃的班纳特一家五位表妹,然后表示他准备在三月末的某一天前来上门拜访,希望表妹们做好接待准备云云。
“……赚钱?说得倒容易!你以为现在是我们那个年代啊?”伊丽莎白翻了个白眼,同时伸手敲了敲桌子,“……在如今的这个时代,你们又能做些什么啊?家庭教师还是种地?身为小姐的体面又该怎么办?”
“……基蒂!莉迪亚!东西都买来了!你们过来帮忙整理一下!”
“……哎,既然钱不够用了,就该想办法去赚啊?”作为曾经的省级劳模,穿越版莉迪亚不假思索地说,“……毛主席教导我们,自己动手,丰衣足食。咱们如今有手有脚的,还能饿死不成?!”
——————————————————————————————————————
上一页